#1 in Billboard Hot 100 for 2 weeks




#1 in Billboard Hot 100 for 2 weeks
Несмотря на центробежные силы, явно обозначившиеся в ансамбле в 1969 г., пластинка явила миру несколько поистине классических песен группы.
К работе над альбомом Харрисон привлек Билли Престона, с которым был знаком еще с гамбургских времен, и участие замечательного клавишника в значительной степени разрядило обстановку в студии, и стимулировало творческий процесс.
Мнения участников об итоге работы и продюсировании значительно отличаются :
Дж.Леннон : «Спектору всегда хотелось работать с Битлз, ему дали скверно записанные пленки, вызывающие только отрицательные эмоции, и он сделал из них нечто. Он проделал огромную работу».
Дж.Харрисон : «Полу приписывают слова о том, что он не желает, чтобы Фил Спектор участвовал в работе, что ему не нравятся оркестровки Фила в «The Long And Winding Road» и в других песнях. Но лично я находил это отличной идеей».
П.Маккартни : «Я сказал это потому, что «Let It Be» был задуман как альбом без прикрас — именно так его сводил Глин Джонс: без наложений, без оркестровок и так далее. Он был чрезвычайно прост. Только группа, живое звучание — в комнате или на крыше, — и мне это по-настоящему нравилось. Возможно, звучал он грубовато и не был коммерческим, но, так или иначе, все вышло не так, как мне хотелось.
Недавно я еще раз прослушал версию Спектора и понял, что она звучит ужасно. Я предпочитаю первоначальный вариант, вошедший в «Антологию-3».
Дж. Мартин : «Мне совсем не понравился «Let It Be» Фила Спектора. Он и вправду создавал замечательные звуковые эффекты, но при работе над «Let It Be» он сделал то (и не слишком удачно), что мы не позволили бы себе сделать, и этим вызвал у меня раздражение, потому что, на мой взгляд, это выглядело безвкусным. Качество записей Битлз от его вмешательства только пострадало — вот как я считал. Они стали похожи на записи любого другого артиста.
Изначально альбом был спродюсирован мной, поэтому на конверте Спектор неверно указан как продюсер. Следовало обозначить : «Продюсер – Джордж Мартин, повторное продюсирование – Фил Спектор».
Р.Старр : «В мае 1970 г. «Let It Be» вышел как последний альбом, хотя последним был «Abbey Road». Вот пример того, что творится в этом мире: предпоследний альбом оказывается последним, а последний выходит до него. Но после «Abbey Road» мы разбрелись, а до него не думали о том, чтобы расстаться. Все это очень странно».
19 апреля 1973 года в Великобритании вышли сборники The Beatles / 1962-1966 и The Beatles / 1967-1970, известные также как Красный и Синий Альбомы, собравшие ключевые записи бэк-каталога The Beatles. Эти альбомы были первыми битловскими сборниками, выпущенными после распада группы в 1970 г.
Альбомы были выпущены в ответ на вышедший без разрешения в 1972 году бутлегерский сборник под названием Alpha Omega, который содержал песни из бэк-каталога Битлз наряду с несколькими песнями из их сольной карьеры. Этот сет продавался компанией из Нью-Джерси под названием Audio Tape Inc только по заказу через ТВ-почту. Apple быстро закрыла производство и распространение Alpha Omega и выпустила свои собственные сборники.
Треклисты для обеих коллекций были составлены Алленом Кляйном и одобрены бывшими членами The Beatles. Красный Альбом не включил никаких кавер-версий, все песни на нём были написаны Ленноном\МакКартни. Синий Альбом, кроме композиций Леннона\МакКартни, также содержал песни, написанные Джорджем Харисоном и Ринго Старром.
Альбому A Hard Day’s Night исполнилось 60 лет!
Вышедший в этот день в 1964 году, альбом стал третьей официальной пластинкой Битлз и первой, где авторство всех песен принадлежит самим битлам (точнее, Леннону и Маккартни). На первой стороне альбома — песни из одноимённого фильма, премьера которого состоялась несколькими днями ранее.
Альбом достиг первого места в британском хит-параде и держался на вершине почти полгода.
Название фильма, альбома и заглавной песни происходит из оговорки Ринго, когда, на выходе из студии после долгой работы, он заметил, что был довольно трудный день, произнеся это как «It’s been a hard day…», но, увидев в этот момент, что на улице давно уже темно, закончил фразу: «…’s night!»